Hello, it's yogui, the creator of Super Mario Océan. (hum... it's my first post in this forum ^^).
Thanks to play my game, and thanks you to try to translate my game. Maybe I can translate my hack and resubmit it!
(note 3)Téba island and Tého island is a play on words, because Téba it pronounced like that "t'es(tu es) bas" (you'r down/low), ans Teho like that "t'es(tu es) haut" (you'r up/high). And I have no idea how to translate that ^^. Maybe by "Yurdown" and "Yup", or "Yulow" and "Yuhigh".
And in the text of the "Epreuve 1" in french, I made a spelling mistake :p. It's "plein", not "plain". So it can be "a secret world with a lot of mistery".
(note 5) "bautée" non exist. I fail again. The real word is "beauté", beauty. So yes, in english the island can be called "Island of Beauty".
Heu... another mistake, sorry. I wanted to write "ça", but... I made lot of typing errors, sorry, I never do that again.
I can help you translate the other texts of the games if you want.
PS: Sorry, it's hard to translate, and more if there are spelling mistakes ... sorry again.
Thanks to play my game, and thanks you to try to translate my game. Maybe I can translate my hack and resubmit it!
(note 3)Téba island and Tého island is a play on words, because Téba it pronounced like that "t'es(tu es) bas" (you'r down/low), ans Teho like that "t'es(tu es) haut" (you'r up/high). And I have no idea how to translate that ^^. Maybe by "Yurdown" and "Yup", or "Yulow" and "Yuhigh".
And in the text of the "Epreuve 1" in french, I made a spelling mistake :p. It's "plein", not "plain". So it can be "a secret world with a lot of mistery".
(note 5) "bautée" non exist. I fail again. The real word is "beauté", beauty. So yes, in english the island can be called "Island of Beauty".
Originally posted by Kernigh
I believe that "sa" is the possessive pronoun (its/his/her), so I wonder why "sa" is before the adjective "bizzare".
Heu... another mistake, sorry. I wanted to write "ça", but... I made lot of typing errors, sorry, I never do that again.
I can help you translate the other texts of the games if you want.
PS: Sorry, it's hard to translate, and more if there are spelling mistakes ... sorry again.